【英語にもあった!「本音とタテマエ」世界でバズッたイギリス英語の真の意味①】
from 師範代Shinya 先日、オンライン英会話レッスンで、20代後半のイギリス人男性の先生と話していた時のこと。 いつものように、日本とイギリス文化の違いについて話しているうちに、ふとしたきっかけで、日本の「本音...
from 師範代Shinya 先日、オンライン英会話レッスンで、20代後半のイギリス人男性の先生と話していた時のこと。 いつものように、日本とイギリス文化の違いについて話しているうちに、ふとしたきっかけで、日本の「本音...
from 師範代Shinya (→前回の続き) ※「世界の一流は雑談で何を話しているのか?」というタイトルの本のレビューの続きです。 ここまで、西洋文化と日本文化の雑談の違いについて、僕が自分の体験からも感じたトップ6...
from 師範代Shinya (→前回の続き) ※「世界の一流は雑談で何を話しているのか?」というタイトルの本のレビューの続きです。 前回の記事では、「日本の雑談はアドリブで行われ、西洋の雑談は台本を用意して行われる」...
from 師範代Shinya (→前回の続き) ※「世界の一流は雑談で何を話しているのか?」というタイトルの本のレビューの続きです。 これまで、日本と西洋の国の雑談の違いについてお伝えしてきました。 本の中にはたくさん...
from 師範代Shinya (→前回の続き) ※「世界の一流は雑談で何を話しているのか?」というタイトルの本のレビューの続きです。 前回の記事では、英語の雑談では「自己開示」が大事だということをお伝えしました。 これ...
from 師範代Shinya (→前回の続き) ※「世界の一流は雑談で何を話しているのか?」というタイトルの本のレビューの続きです。 日本の雑談では、「雰囲気を作り」がメインの目的なので、その結果、相手のプライベートな...
from 師範代Shinya (→前回の続き) ※「世界の一流は雑談で何を話しているのか?」というタイトルの本のレビューの続きです。 日本の雑談では、「雰囲気作り」を重視しているのに対して、英語の雑談(仕事上の付き合い...
from 師範代Shinya (→前回の続き) まず、この本の著者のピョートルさんは、ポーランド出身で、世界の一流企業でビジネス経験を積んでいます。 そして今は日本に住んでいて、日本語が堪能です。 日本の企業と取引もあ...
from 師範代Shinya 日本人で、ふだん英語を仕事でバリバリ使っている人たちが、口を揃えて言うセリフがあります。 それは、「英語の雑談は難しい」ということです。 仕事中は、決まったテーマで話すから自分の得意分野で...
from 師範代Shinya (→前回の続き) 日本の職場で孤立していたアメリカ人男性Aさんと仲良くなった僕は、Aさんと一緒に週末に出かけるようになりました。 僕は車を持っていたので、ふだん電車では行きづらいような山奥...