【英語と日本語の雑談の違い③世界の一流は雑談で何を話しているのか?】
from 師範代Shinya (→前回の続き) ※「世界の一流は雑談で何を話しているのか?」というタイトルの本のレビューの続きです。 日本の雑談では、「雰囲気作り」を重視しているのに対して、英語の雑談(仕事上の付き合い...
文化の違いを知るfrom 師範代Shinya (→前回の続き) ※「世界の一流は雑談で何を話しているのか?」というタイトルの本のレビューの続きです。 日本の雑談では、「雰囲気作り」を重視しているのに対して、英語の雑談(仕事上の付き合い...
息抜き記事from 師範代Shinya (→前回の続き) マイケルのバイオリンコンサートを見て学んだこと。 それは、楽器の演奏はスキルだけではなく、演奏者の服装や姿勢、表情、体型や顔の作りなどが、観客が受ける印象に大きな影響を与...
文化の違いを知るfrom 師範代Shinya (→前回の続き) まず、この本の著者のピョートルさんは、ポーランド出身で、世界の一流企業でビジネス経験を積んでいます。 そして今は日本に住んでいて、日本語が堪能です。 日本の企業と取引もあ...
息抜き記事from 師範代Shinya (→前回の続き) ピアノのソロ演奏が終わり、いよいよマイケルがバイオリンで協奏する曲の番がやってきました。 細身のマイケルが濃いブルーのスーツに身を包み、バイオリンを手にしてステージに上が...
文化の違いを知るfrom 師範代Shinya 日本人で、ふだん英語を仕事でバリバリ使っている人たちが、口を揃えて言うセリフがあります。 それは、「英語の雑談は難しい」ということです。 仕事中は、決まったテーマで話すから自分の得意分野で...
息抜き記事from 師範代Shinya (→前回の続き) ガッツリ業務用撮影機材をバッグに忍ばせてきたのに、会場に着いてから肝心のアイテムを家に置いてきたことに気付きました。 それは、三脚です。 ちなみに三脚は、英語で trip...
カナダ留学編(リメイク)From 師範代Shinya(新村真也) ※毎週日曜日は、過去に投稿して好評だった「僕が31歳でカナダに留学した時の体験談」のブログ記事をお届けします。 (↓↓↓前回の続き)(このシリーズを最初から読む場合はこちら) ...
英語学習おすすめアプリ・サイトfrom 師範代Shinya ※本ページはプロモーションが含まれています (→前回の続き) 口頭英作文のトレーニング成果を試す場として用意されている、1分間スピーチ。 自力でゼロから英作文する練習としては、1分間は十分...
息抜き記事from 師範代Shinya 先日、初めてのバイオリンコンサートを体験してきました。 きっかけは、以前この記事でも紹介した日本在住のアメリカ人、マイケルの演奏を見るためです。(以前の記事では、マイケルのビザ更新に付き添...
英語学習おすすめアプリ・サイトfrom 師範代Shinya ※本ページはプロモーションが含まれています (→前回の続き) 口頭英作文(瞬間英作文)は、日本語文を見てから英作文するトレーニング法です。 日本語文の役割は、「話す内容を伝えること」なので...