【ブログと英語学習の共通点】
From 師範代Shinya(新村真也) 僕の主催する「英語の達人養成ジム」の五反田スクールの通学コースメンバーのひとり、Aririnさんが、「ブロガー」だということを最近知りました。 Aririnさんは、僕よりずっと...
From 師範代Shinya(新村真也) 僕の主催する「英語の達人養成ジム」の五反田スクールの通学コースメンバーのひとり、Aririnさんが、「ブロガー」だということを最近知りました。 Aririnさんは、僕よりずっと...
From 師範代Shinya(新村真也) 先日、東京の五反田スクールで「瞬間英作文トレーニングライブセミナー」を開催しました。 オンライン動画セミナー受講者のメンバーと、五反田通学コースのメンバーの交流の場として、月に...
From 師範代Shinya(新村真也) 今月6月は、3ヶ月に一度の「ハイブリッド型英語トレーニング体験ライブセミナー」を開催しました。 今回も、モチベーションの高い熱い英語学習者の方々が集まって、楽しい時間になりまし...
From 師範代Shinya(新村真也) 以前の記事で、「街ですれ違う外国人の会話を聞き取るのはとても難しい」というお話をお伝えしました。 今回は番外編として、「街ですれ違う外国人を相手に英会話の練習をする方法」をお伝...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) 前回の記事では、街ですれ違う外国人の会話が聞き取れない理由のひとつ、「いいかげん発音」を詳しく検証しました。 今回は、「③話の流れ」を見ていきましょう。 話...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) 前回の記事では、街ですれ違う外国人の会話が聞き取れない理由のひとつ、「内輪ネタ&スラング」を詳しく検証しました。 今回は、②いいかげん発音を見ていきましょう...
From 師範代Shinya(新村真也) よく英語学習者の方から質問される内容のひとつに、 「街ですれ違う外国人の会話に聞き耳を立てるんですが、ぜんぜん聞き取れないんです。私は英語が身についていないんじゃないか?って不...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) ※自動翻訳マシンの新型ポケトークWのレビューの続きです。(今回が最終回です) 前回の記事では、ポケトークは「バリ&モロッコ」では通信速度が遅...
From 師範代Shinya(新村真也) 「英語レベルに関係なく、1回単位で気軽に参加できるセミナーがあったら、ぜひ参加してみたい!」 「他の英語学習者の方と交流する機会が欲しい!」 「師範代Shinyaに直接会ってみ...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) ※自動翻訳マシンの新型ポケトークWのレビューの続きです。 前回までは、「ポケトークWが海外旅行でどれだけ使えるか?」を、翻訳内容の視点からレ...