【英語を話す筋肉を鍛える「瞬間英作文トレーニング」専用アプリのスピフルがパワーアップ!①】

from 師範代Shinya

英語を話す筋肉を鍛えるトレーニング法として有名なのは、「瞬間英作文トレーニング」です。

日本語文を見て、素早く英語に変換してしゃべるという、シンプルなトレーニング法です。

例文は同じ文型ごとに分けて並んでいて、たとえば、

He is nice.

You are kind.

They are friendly.

など、同じ文型で作れる英文で1つのユニットにまとまっているのが特徴です。

僕自身も、このトレーニング法で自分の英語スピーキング力を鍛えました。

瞬間英作文トレーニングは、森沢洋介先生の黒ネコのシリーズ本が155万部の大ベストセラーになり、英語学習者の間で一気に広まりました。

今でも森沢先生の本のシリーズが王道ですが、他にも瞬間英作文トレーニングのテキストはたくさん出ていて、僕も瞬間英作文トレーニング動画セミナーを作っています。

そして最近は、スマホアプリ版も増えています。

たくさんある瞬間英作文トレーニングアプリの中でも、よくできているなぁと僕が感じるのが、「スピフル」というアプリです。

以前にもブログやYouTube動画でご紹介しましたが、スピフルは最新テクノロジーと瞬間英作文トレーニングを融合させることで、手軽にトレーニングを続けることができるアプリです。

そのスピフルに、今回新しい機能が加わったという情報をゲットしたので、ご紹介します。

瞬間英作文トレーニングをやっていると「あるある」の悩み

まずは、この日本語文を見て、素早く英文に変換して声に出してみてください。

↓↓↓

①私は大阪に住んでいます。

②あなたはとても上手に料理します。

③あの男性は医者ですか?それとも看護師ですか?

④あれはカンタンな質問ではありません。

⑤私は彼らをあまりよく知りません。

⑥私は昨日、テニスをしました。

いかがでしょうか?

では、今度はあなた自身の作った英文と正答例と比較しながら、もう一度声に出してみてください。(答えは少し間隔をあけているので、ちょっとずつスクロールしてご覧ください。)

↓↓↓

①私は大阪に住んでいます。

 

正答例:I live in Osaka.

②あなたはとても上手に料理します。

 

 

正答例:You cook very well.

③あの男性は医者ですか?それとも看護師ですか?

 

正答例:Is that man a doctor or a nurse?

④あれはカンタンな質問ではありません。

 

 

正答例:That is not an easy question.

⑤私は彼らをあまりよく知りません。

 

 

正答例:I don’t know them very well.

⑥私は昨日、テニスをしました。

 

 

正答例:I played tennis yesterday.

以上です。

いかがでしょうか?

あなたの自作英文は、正答例とピッタリ同じでしたか?

それとも、少し違っていたでしょうか?

おそらく、すべてピッタリ同じではなかったと思います。

文型も意味も同じだけど、部分的にちょっと違う英文

たとえばあなたが、こんな英文を作ったとします。

英単語の種類や位置が、正答例と比べて微妙に違うパターンです。

↓↓↓

①私は大阪に住んでいます。

正答例:I live in Osaka.

自分の回答:I’ve been living in Osaka.

②あなたはとても上手に料理します。

正答例:You cook very well.

自分の回答:You cook really well.

③あの男性は医者ですか?それとも看護師ですか?

正答例:Is that man a doctor or a nurse?

自分の回答:Is that guy a doctor a nurse?

④あれはカンタンな質問ではありません。

正答例:That is not an easy question.

That question is not easy.

⑤私は彼らをあまりよく知りません。

正答例:I don’t know them very well.

自分の回答:I don’t really know them.

⑥私は昨日、テニスをしました。

正答例:I played tennis yesterday.

自分の回答:Yesterday, I played tennis.

この場合、自分の回答を正解とジャッジしてしていいのか、迷いますよね?

特に初心者ほど、この微妙な違いが正解かどうか分からず、先へ進む勢いがそがれてしまうことがあります。

できれば、これで合っているのか?間違っているのか?の判定をその場でしてもらえたら、嬉しいですよね?

AIの技術で、正解を判定

こういった「正解かどうかよく分からない自分の回答を、瞬時に合否判定してくれる」それが、実は今回新しくスピフルに加わった機能です。

誰が判定するかと言うと、AIです。

最近AIの発展はめざましく、自然な文章をゼロから作り出す能力が備わりました。

その力を使って、あなたの作った英文をジャッジしてくれるのです。

日本語文の内容と同じ意味になる英文が作れていれば、AIが「正解」とジャッジしてくれます。

ちなみに、上記の「自分の回答」の英文は、すべてAIにより「正解」とジャッジされました。

もちろん、正答例と比べて微妙なニュアンスの違いは出ます。

たとえば、

⑥私は昨日、テニスをしました。

正答例:I played tennis yesterday.

自分の回答:Yesterday, I played tennis.

この例文では、Yesterday を前に出すことで、「昨日はね、」と強調するイメージになります。

でも、瞬間英作文トレーニングでは、そこは関係ないのです。

あくまで「構文として正しいか?」だけを冷静にジャッジする必要があります。

そこがしっかりAIにプログラミングされているのです。

この画期的な機能により、瞬間英作文トレーニングは、また新しいステージに突入しました。

 

・・・つづく

—————————————

※このブログに読者登録をしていただくと、最新の記事を1日1回、メールでお届けします。読者登録はこちらをクリックしてください。
    ↓↓↓

 

 

From  師範代Shinya(新村真也)

やり直し英語達成道場 師範代)

※もくじは、こちら

自己紹介は、こちら

こちらですアップ

 

 

 

 

師範代Shinyaの書いた本

↓↓↓

 

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください