【海外旅行でどこまで使える?自動翻訳マシン「新型ポケトークW」を徹底レビュー⑥】
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) ※自動翻訳マシンの新型ポケトークWのレビューの続きです。 今回は、ほとんどの日本人が聞き取れずに困ることが多い、「ファーストフード店でのやり...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) ※自動翻訳マシンの新型ポケトークWのレビューの続きです。 今回は、ほとんどの日本人が聞き取れずに困ることが多い、「ファーストフード店でのやり...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) ※自動翻訳マシンの新型ポケトークWのレビューの続きです。 今回は、海外旅行先で必ず入る、「レストラン」での英会話フレーズを試してみます。 ...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) ※自動翻訳マシンの新型ポケトークWのレビューの続きです。 今回は、海外旅行に行ったら必ず入る「ホテル」での会話をチェックしてみます。 ...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) ※自動翻訳マシンの新型ポケトークWのレビューの続きです。 今日の例文は、空港からホテルに移動する時に役立つセリフです。 例文:タクシ...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) ※自動翻訳マシンの新型ポケトークWのレビューの続きです。 海外旅行でどこまで使えるか?をジャッジするには、旅行英会話フレーズをポケトークWに...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) ※自動翻訳マシンの新型ポケトークWのレビューの続きです。 前回の記事では、ポケトークWの使い道の1位は「海外旅行」ではないか?と予想しました...
From 師範代Shinya(新村真也) 先月、久しぶりに五反田スクールで「英語でマジックができるようになるセミナー」を開催しました。 あっと驚くマジックショーが、誰でも英語でできるようになるセミナーで...
From 師範代Shinya(新村真也) 最近、電器屋さんに行くと、「自動翻訳機マシンコーナー」がドーン!と大きく展示されています。 電子辞書と並んでひとつの人気カテゴリーになっているようです。 気...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) ※英語の音読トレーニングをする時に必要な、「精読」を僕が始めたばかりの頃の体験談の続きです。(本日が最終回) 僕が精読をしていて驚いたことが...
From 師範代Shinya(新村真也) (→前回のつづき) 自分で英語の文章を書いたり、思ったことを英語で口に出してみた時、 「これって、文法的に合っているのかな?」 「これって、自然な言い回...